Oiseux de Proie
Wusstet ihr, dass laut Google die deutsche Übersetzung zu "Oiseaux De Proie" "Birds of Prey" lautet? Wieder was gelernt. Und nein: Ich hab' nicht vergessen, die Sprache umzustellen. Platter Alternativvorschlag meinerseits: "Geilheit". Wer hat's erfunden dieses Blackgaze-Zeug? Für den Fall, dass es jemand vergessen haben sollte, rufen Alcest es mit dem ersten Song ihres kommenden Albums wieder ins Gedächtnis. Neige kreischt sogar wieder. "Kodama", ick freue mir.
1 Kommentar
Richtig guter Song, auch von der Spannung her. War vor paar Tagen sehr überrascht. Shelter fand ich über weite Strecken recht überflüssig.