"Black Super Man Group", "Brüder schaffen mehr gemeinsam", "Brüder, Schwestern, mehr Gemeinschaft", "Brothers, Sisters, move globally": Dem Akronym BSMG werden vielfältige Bedeutungen zugeschrieben. Die dahinterstehende Botschaft lautet jedoch eindeutig: die Selbstermächtigung der farbigen Gemeinde …
Es muss heißen: " die Selbstermächtigung der SCHWARZEN Gemeinde in Deutschland."
Wenn eine Kritik über eine Band mit Schwerpunkt auf Rassimus im Alltag geschrieben wird sollte man vielleicht ein Minimum an Sprachkenntnis voraussetzen dürfen.
O.g. ist die offiziell anerkannte Formulierung in Deutschland. International (engl.) wäre es dann "People of Color".
Bitte nachlesen z.B. bei Noah Sow "Deutschland Schwarz Weiß" (2012)
"Black Super Man Group", "Brüder schaffen mehr gemeinsam", "Brüder, Schwestern, mehr Gemeinschaft", "Brothers, Sisters, move globally": Dem Akronym BSMG werden vielfältige Bedeutungen zugeschrieben. Die dahinterstehende Botschaft lautet jedoch eindeutig: die Selbstermächtigung der farbigen Gemeinde …
Es muss heißen:
" die Selbstermächtigung der SCHWARZEN Gemeinde in Deutschland."
Wenn eine Kritik über eine Band mit Schwerpunkt auf Rassimus im Alltag geschrieben wird sollte man vielleicht ein Minimum an Sprachkenntnis voraussetzen dürfen.
O.g. ist die offiziell anerkannte Formulierung in Deutschland.
International (engl.) wäre es dann "People of Color".
Bitte nachlesen z.B. bei Noah Sow "Deutschland Schwarz Weiß" (2012)
Danke!