Zum 25-jährigen Jubiläum ihres Debüt-Albums hatten Slipknot bereits im Sommer eine Tour für 2024 in Aussicht gestellt, die Clown nun in einer Pressemitteilung mit folgenden Worten anmoderiert: "Es ist 25 Jahre her, seit wir zum ersten Mal auf dem Kontinent gespielt haben, und wir kamen wieder. Die …
Zum 25-jährigen Jubiläum ihres Debüt-Albums hatten Slipknot bereits im Sommer eine Tour für 2024 in Aussicht gestellt, die Clown nun in einer Pressemitteilung mit folgenden Worten anmoderiert: "Es ist 25 Jahre her, seit wir zum ersten Mal auf dem Kontinent gespielt haben, und wir kamen wieder. Die …
""Es ist 25 Jahre her, seit wir zum ersten Mal auf dem Kontinent gespielt haben, und seitdem sind wir wieder zurück". Was bedeutet das?
Warum ist die Übersetzung denn jetzt geändert ohne Hinweis auf die Änderung?
Das ist hart für dich, mmh?
Ja, mir ist sogar ein wenig übel.
There there, life's unfair
"Seien Sie auf eine Energie vorbereitet, die Sie noch nie zuvor erlebt haben. Es passiert gerade."
Clown & Corey feat. Slipknot
Sorry, für die drastische Wortwahl, aber: Beschissener konnte man den Post nicht übersetzen, oder?
Auch wenn die letzten Live Mitschnitte super klangen werde ich das immer stärker werdende Gefühl einer Coverband nich los.
Slipknot ist für mich spätestens seit Joey Jordisons Rauswurf 2013 vorbei, auch wenn der Rubel natürlich weiterhin rollt.
"auf der neu eingerichteten Webseite youcantkillme.com, die mit 1999-Webstyle"
Nope. Das ist späte-10er-Jahre-Wordpress-Driss. Soll sich löschen.